BLOG main image
분류 전체보기 (92)
사는 이야기 (27)
Free! (3)
H.P! (14)
배우팬질 (3)
AM 1:00 (10)
光宗薫 (0)
(0)
가사 해석 (일→한) (28)
가사 해석 (영→한) (0)
가사 번역 (한→일) (0)
가사 개사 (0)
그 외 (7)
(0)
키스마이 (0)
Visitors up to today!
Today hit, Yesterday hit
daisy rss
tistory 티스토리 가입하기!
2012. 2. 26. 22:34

ㅅㅅ님 단편 애너그램까지 읽었는데..

그 잔잔함에 취해 보고 싶어서 튼 노래가단순히 음 때문에 튼 노래가 키로로의 나가이 아이다였는데
듣다 보니 가사가 너무 찰스레이븐 같은 거다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ(물론 남매 ver. ! 디볼스 이후!)

그래서 가사해석 뽐뿌질 당함. 해야겠음.

이상하게 이거 부를 때면 콧소리 안 섞인다.


 

長い間 待たせてごめん
나가이 아이다 마타세테 고메응
오랫동안 기다리게 해서 미안해.

また急に仕事が入った
마타 큐우니 시고토가 하이ㅅ타
또 급하게 일이 들어왔어.

いつも一緒にいられなくて
이츠모 이ㅅ쇼니 이라레나쿠테 

언제나 같이 있어주지 못해서

淋しい思いをさせたね
사비시이 오모이오 사세타네
널 외롭게 했네….”

 

逢えないとき
아에나이 토키 

만나지 못할 때에

受話器からきこえる
쥬와키카라 키코에루 

수화기에서 들려오는

君の声がかすれてる
키미노 코에가 카스레테루 

네 목소리가 메어 있어

 

久しぶりに逢ったときの
히사시부리니 아ㅅ타 토키노 

오랜만에 만났을 때 본

君の笑顔が胸をさらっていく
키미노 에가오가 무네오 사랏테이쿠 

네 미소가 마음을 휩쓸고 지나가

 

気づいたの
키즈이타노 

이제야 깨달았어

あなたがこんなに 胸の中にいること
아나타가 코은나니 무네노 나카니 이루 코토
네가 이렇게나 내 가슴 속에 있다는 걸

愛してる
아이시테루
사랑해

まさかね そんな事言えない
마사카네 소은나코토 이에나이 

설마, 그런 말은 할 수 없어

 

あなたの その言葉だけを信じて 
아나타노 소노 코토바다케오 시응지테
너의 그 말만을 믿고서

今日まで待っていた私 
쿄오마데 마ㅅ테이타 와타시
오늘까지 기다려 온 나 

笑顔だけは忘れないように
에가오다케와 와스레나이 요-니
미소 짓는 것만은 잊지 않을 거야 

あなたの側にいたいから
아나타노 소바니 이타이카라 

계속 네 곁에 있고 싶으니까

 

笑ってるあなたの側では
와라ㅅ테루 아나타노 소바데와 

웃고 있는 네 곁에선

素直になれるの
스나오니 나레루노 

솔직해 질 수 있어

愛してる
아이시테루
사랑해

でもまさかね そんな事言えない
데모 마사카네 소은나코토 이에나이 

하지만 설마, 그런 말은 할 수 없어

 

 

気づいたの
키즈이타노 

이제야 깨달았어

あなたがこんなに 胸の中にいること
아나타가 코은나니 무네노 나카니 이루 코토
네가 이렇게나 내 가슴 속에 있다는 걸

愛してる
아이시테루
사랑해

まさかね そんな事言えない
마사카네 소은나코토 이에나이 

설마그런 말은 할 수 없어

 

笑ってるあなたの側では
와라ㅅ테루 아나타노 소바데와 

웃고 있는 네 곁에선

素直になれるの
스나오니 나레루노 

솔직해 질 수 있어

愛してる
아이시테루
사랑해

でもまさかね そんな事言えない
데모 마사카네 소은나코토 이에나이 

하지만 설마그런 말은 할 수 없어

 

気づいたの
키즈이타노 

이제야 깨달았어

あなたがこんなに 胸の中にいること
아나타가 코은나니 무네노 나카니 이루 코토
네가 이렇게나 내 가슴 속에 있다는 걸

愛してる
아이시테루
사랑해

まさかね そんな事言えない
마사카네 소은나코토 이에나이 

설마그런 말은 할 수 없어

 

笑ってるあなたの側では
와라ㅅ테루 아나타노 소바데와 

웃고 있는 네 곁에선

素直になれるの
스나오니 나레루노 

솔직해 질 수 있어

愛してる
아이시테루
사랑해

でもまさかね そんな事言えない
데모 마사카네 소은나코토 이에나이 

하지만 설마그런 말은 할 수 없어….